See fica on Wiktionary
Download JSONL data for fica meaning in All languages combined (5.3kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Piqûre, appui." ], "id": "fr-fica-pro-noun-8GSkwwMu" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fica" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Corse", "orig": "corse", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Corse", "lang_code": "co", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arbres en corse", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Figuier." ], "id": "fr-fica-co-noun-9aXy3YrA", "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fica" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) fica" }, { "form": "(tú) fica", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ficar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ficar." ], "id": "fr-fica-es-verb-jwX5oxmq" }, { "form_of": [ { "word": "ficar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de ficar." ], "id": "fr-fica-es-verb-pGLjWm4J" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfi.ka\\" }, { "ipa": "\\ˈfi.ka\\" }, { "ipa": "\\ˈfi.k(a)\\" }, { "ipa": "\\ˈfi.ka\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fica" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ficus, devenu *fīca en latin populaire." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figue. → voir figa" ], "id": "fr-fica-it-noun-HKVSwpAt", "raw_tags": [ "Sicile" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vulgaires en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Quella che chiamiamo genericamente “fica” è composta da una parte esterna, la vulva, e una interna, la vagina. (https://www.rollingstone.it/sessualita/leccateci-la-fica/527851/) - Ce que nous nommons du terme générique de fica se compose d’une partie externe, la vulve, et d’une partie interne, le vagin." } ], "glosses": [ "Vulve." ], "id": "fr-fica-it-noun-4xvLPuf8", "tags": [ "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfi.ka\\" } ], "synonyms": [ { "word": "micia" }, { "word": "vulva" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fica" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "você/ele/ela fica" }, { "form": "(2ᵉ personne du singulier)", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ficar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ficar." ], "id": "fr-fica-pt-verb-jwX5oxmq" }, { "form_of": [ { "word": "ficar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de ficar." ], "id": "fr-fica-pt-verb-Ov-riwdD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfi.kɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈfi.kə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fica.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-fica.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-fica.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fica.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-fica.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-fica.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-fica.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-fica.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-fica.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-fica.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-fica.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-fica.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fica" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "Noms communs en corse", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Piqûre, appui." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fica" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "corse" ], "lang": "Corse", "lang_code": "co", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Arbres en corse" ], "glosses": [ "Figuier." ], "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fica" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) fica" }, { "form": "(tú) fica", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ficar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ficar." ] }, { "form_of": [ { "word": "ficar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de ficar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfi.ka\\" }, { "ipa": "\\ˈfi.ka\\" }, { "ipa": "\\ˈfi.k(a)\\" }, { "ipa": "\\ˈfi.ka\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fica" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin ficus, devenu *fīca en latin populaire." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figue. → voir figa" ], "raw_tags": [ "Sicile" ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en italien", "Termes vulgaires en italien" ], "examples": [ { "text": "Quella che chiamiamo genericamente “fica” è composta da una parte esterna, la vulva, e una interna, la vagina. (https://www.rollingstone.it/sessualita/leccateci-la-fica/527851/) - Ce que nous nommons du terme générique de fica se compose d’une partie externe, la vulve, et d’une partie interne, le vagin." } ], "glosses": [ "Vulve." ], "tags": [ "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfi.ka\\" } ], "synonyms": [ { "word": "micia" }, { "word": "vulva" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fica" } { "categories": [ "portugais" ], "forms": [ { "form": "você/ele/ela fica" }, { "form": "(2ᵉ personne du singulier)", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ficar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ficar." ] }, { "form_of": [ { "word": "ficar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de ficar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfi.kɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈfi.kə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fica.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-fica.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-fica.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fica.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-fica.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-fica.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-fica.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-fica.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-fica.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-fica.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-fica.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-fica.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-fica.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fica" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.